 |
 |
|
Anytime and
anywhere
Lyrics: Michael Frey 1998
Met a lady down at Kingston Bar
Was so beauty thought I won´t get far
Seemed to be from outer space
Dressed in black lace like a never ending fortune
Guess she is a moviestar
Long long legs can´t see so far
Was surprised she danced with me
Felt my finger as they ´re working at her zip zip
Anytime and anywhere
That´s the way that I always wanna live till
Sun comes up and moon goes down
Any trouble every quarrel I am in too
"Can I help you ?"´ she was so polite
"´Please don´t worry, baby, it´s alright"
Stick fingers such a shame
My head turned red it was really such a bad game
Anytime and anywhere
But when the piece fell to the ground
Twisted and torn - poor lace
I asked myself what was it for
A giftbox without gift
Anytime and anywhere
|
|
Traf eine Lady in der Kingston Bar
sie sah so scharf aus, hätte nie gedacht, dass ich bei
ihr landen könnte,
in ihrem Kleid aus schwarzer Seide sah sie einfach nur außerirdisch
aus,
hoffentlich ein niemals endender Zufall.
Dachte sogar, sie könnte ein Filmstar sein,
mit Beinen, so lang wie man sehen konnte.
Ich war sehr überrascht, als sie mich zum Tanzen aufforderte,
und bald schon fingerten meine Hände an ihrem Reißverschluss.
Zu jeder Zeit und an jedem Ort
Das ist das Motto, nach dem ich leben möchte,
von morgens, wenn die Sonne aufgeht bis zum Abend , wenn der
Mond versinkt,
keinen Ärger, keine Schwierigkeit lass ich aus.
Kann ich dir helfen?" fragte sie mich höflich,
mach dir keine Sorgen, dass kriegst du schon hin"
klebrige Finger, so ein Mist,
mein Schädel platzt bald, dass ist wirklich keine Glanzleistung.
Zu jeder Zeit und an jedem Ort
Das ist das Motto, nach dem ich leben möchte,
von morgens, wenn die Sonne aufgeht bis zum Abend, wenn der
Mond versinkt,
keinen Ärger, keine Schwierigkeit lass ich aus.
Und als nun endlich das gute Stück zu Boden fällt,
verdreht und eingerissen - arme Seide
da frag ich mich, wofür das alles,
ein Geschenkpaket ohne Geschenk
Zu jeder Zeit und an jedem Ort
|
| |
|
|
 |
|
Coming to
this
Lyrics: Michael Frey 1997
He´s standing on the roof and shouts
Solution to the not turning world
Proclaiming all the things he touched
And waiting for the roaring cheers
But while the staring crowd breaks up
Not waiting for a see you - goodbye
A great big noise the roof crashs down
Und buried all the future like past
And so it´s coming to this
And so it´s coming to that
You better ever step on glue
When you looking for the clue
Cause the answer ´s lying in front of your feet
And you better kiss the frog before it´s jumping in the
bog
Dreams of princess in disguise never burst |
|
Er steht auf dem Dach und verkündet der sich nicht mehr
drehenden Welt ihre Erlösung,
ruft alle Dinge aus, die er berührte,
und wartet auf den tosenden Beifall
Und während die glotzende Menge auseinander geht
und nicht einmal auf ein Auf Wiedersehen" wartet,
bricht unter lautem Getöse das Dach ein
und begräbt die gesamte Zukunft als sei sie Vergangenheit
Und so kommt es dann eben
Und so passiert es dann
Darum ist es keineswegs verkehrt, direkt in den Leim zu treten,
wenn du nach dem Besonderen Ausschau hältst,
denn die Antwort liegt häufig direkt vor deinen Füßen
und darum solltest du auch den Frosch sofort küssen,
bevor er in das Klo zurück springt
Träume von Prinzessinnen in Verkleidung platzen immer. |
| |
|
|
 |
|
Hobgoblin
Lyrics: Michael Frey 1998
In a deep dark forest
o so far from here
I heard a soft voice calling
crying out to set her free
O I will run to you I´ll try to save you my whole life
through
O I will come when hobgoblin is gone
Captured by this creature
never on her own
praying for her freedom
for someone who never will leave her alone
O I will run to you I´ll try to save you my whole life
through
O I will come when hobgoblin is gone
But he says:
I will guard your life long and longer as long as you live
I will watch out babe noone will take you away from me
I will hide your face your beauty noone will see
I will hide you girl your beauty sweet beauty it´s only
for me
Tonight´s the night she said to make a good thing done
Tonight´s the night she said to set me free and run
You´ve gotta break my chains the chains her made for me
But hurry hurry up my friend we´vereally gotta make it
when he´s dancing the witch
When the cold wind´s blowing on my naked skin I hear his
dark voice laughing bolting the door of the room I´m in
O I will run to you I´ll try to save you my whole life
through
O I will come when hobgoblin is gone |
|
EIn einem tiefen Wald, weit entfernt von hier, hörte ich
ihre Stimme rufen, flehend, sie doch zu befreien,
ja, ich werde zu dir eilen, werde mein Leben lang versuchen,
dich zu retten,
ich werde zu dir kommen, wenn der Kobold nicht da ist
Gefangen von dieser Kreatur, niemals unbewacht, für ihre
Freiheit betend, dafür, dass ihr jemand hilft,
ja, ich werde zu dir eilen, werde mein Leben lang versuchen,
dich zu retten,
ich werde zu dir kommen, wenn der Kobold nicht da ist
Doch der Zwerg sprach zu ihr:
Ich werde dein Leben bewachen, immer und ewig, solange du lebst
Ich werde über dich wachen, niemand wird dich mir wegnehmen
Ich werde dein Gesicht verstecken, deine Schönheit wird
niemand sehen
Ich werde dich verstecken, mein Mädchen, deine Schönheit
ist nur für mich bestimmt
Heut nacht, sprach sie, muss es geschehen,
heut nacht musst du mich befreien,
du musst meine Ketten aufbrechen, die Ketten, die er für
mich gefertigt hat,
aber beeile dich, mein Freund, wir müssen den Moment nutzen,
wenn er die Hexen betanzt
Und der kalte Wind, er bläst direkt auf meine nackte Haut,
ich höre seine dunkle Stimme lachen, während er das
Gitter zu meinem Käfig, in dem ich gefangen bin, verriegelt,
doch ich werde zu dir eilen, werde mein Leben lang versuchen,
dich zu retten,
ich werde zu dir kommen, wenn der Kobold nicht da ist |
| |
|
|
 |
|
Out of dark
Lyrics: Michael Frey 1996
She came out dark
burning like wild fire
she came out of the dark
it was her mission
She was carrying the white cross
burden like Saviour
she was carrying the cross
while we were waiting
She came out of dark
while we were waiting
she stepped out of dark
while we´re still here
She carried the load
we should have loaded
she moved ahead
while we´re still here |
|
Sie kam aus dem Dunkeln
brennend wie ein wildes Feuer
sie kam aus dem Dunkeln
es war ihre Berufung
Sie trug das weiße Kreuz
beladen wie der Heiland
sie trug das Kreuz
während wir nur warteten
Sie kam aus Dunkeln
während wir weiter warteten
sie trat aus dem Dunkeln
während wir immer noch hier sind
Sie trug die Last,
die eigentlich wir tragen müssten
sie ging voran
während wir immer noch hier sind |
| |
|
|
 |
|
Passed the
shadows
Lyrics: Michael Frey 1997
We passed the shadows walked the long way home
You saw me through the dark night
We stood together such a long long time you didn´t see
the dark sign
O how could I explain to make you walk away
Every line leads to its lonely end, babe, don´t wanna
take you there
You better leave before it is too late, don´t turn around
or wait
Every dream has got a different side, babe, don´t wanna
pull you down
You better leave before it is too late, don´t turn around
or wait
Don´t turn around or wait, don´t turn around or
wait
Hailstones falling onto graveyards, a cold wind´s blowing
from the west
Guess you always will remember that frosty night in late December
When you found me near the barracks and the graves
You took me home and gave me blankets, I ate your bread I drank
your wine
We talked all night and laughed together you took storm und
brought fine weather
And I thought the sun will ever ever shine
We were young - younger than the day
We were so restless friends so restless on our way
We were flying like the swallows to the peaceful boulevard
But in my deepest soul I knew we won´t get far
And we were fighting for the damned and out for our ways of
life
And we swore we wouldn´t leave each other faced to the
sharpest knife
And we were flying like the swallows to the peaceful boulevard
But in my deepest soul I knew we won´t get far
Cause I was hiding my real problems that my body already has
shown
What I´m missing what I need the only thing I´m
longing for
And I feel so sick I feel so small no gratitude at all
I won´t pull you down when I´m stumbling when I´ll
fall
> I don´t forget all the things that you did for me
< I´d tried so hard so hard but how could it be
> you´ve tried so hard so save my body my broken soul
< you didn´t watch the cord, the trap the deep deep
hole
> How got I to know
< my deepest loving
> can´t save my soul
< no matter how I tried
> why did I fail why we gotta cry - o please don´t
ask me
< why
we were restless riders through waters and flame
we ran so fast but then it shouted my name
o damned how could I know
that it won´t let me go
we are still coupled we are coupled yet baby
don´t wanna pull you down
you better leave before it is too late
don´t turn around or wait
I was hungry and it was the hunger of lust
It didn´t feed and the price was ashes and dust
O damned how could I know
That it won´t let me go
We are still coupled we are coupled yet baby
And while you walk away
I´ll see you somewhere in a better world maybe
You gotta go I know
You gotta go I know |
|
Wir durchschritten die Schatten, gingen den langen Weg nach
Hause
Du führtest mich durch die dunkle Nacht
Wir hielten eine lange lange Zeit zusammen
Du sahst die dunklen Wolken nicht
Wie soll ich es dir erklären, um dich zur Trennung zu bewegen?
Jede Linie führt zu ihrem einsamen Ende und bis dahin möchte
ich dich nicht mitnehmen
Darum gehst du besser jetzt, bevor es zu spät ist, dreh
dich nicht um und warte nicht
Jeder Traum hat auch eine andere Deutung und ich will dich nicht
mit herunter ziehen
Darum gehst du besser jetzt, bevor es zu spät ist, dreh
dich nicht um und warte nicht.
Hagelkörner schlagen auf den Friedhof, ein kalter Wind
kommt auf von Westen
Ich glaube schon, dass du dich immer an jene eiskalte Nacht
im Dezember erinnern wirst,
als du mich in der Nähe der Kasernen und der Gräber
fandest
Du brachtest mich nach Hause, gabst mir Decken
Ich aß dein Brot, ich trank deinen Wein
Wir unterhielten uns die ganze Nacht und lachten zusammen
Du nahmst den Sturm und ich hoffte, es könnte immer so
bleiben
Wir waren jung - jünger als der Tag
Wir waren rastlose Freunde, ruhelos verfolgten wir unseren Weg
Und wir flogen wie die Schwalben über die friedliche Allee
Aber insgeheim wusste ich schon, dass wir nicht weit kommen
werden
Und wir kämpften für die Verstoßenen und die
Außenseiter
Wir kämpften für unsere Art, das Leben zu führen
Und wir schworen, niemals einander zu verlassen, selbst angesichts
größter Bedrohung
Und wir flogen wie die Schwalben über die friedlich Allee
Aber insgeheim wusste ich schon, dass wir nicht weit kommen
werden
Denn ich verbarg meine wahren Probleme, die mein Körper
längst offenbart hatte,
was ich vermisse, was ich brauche, die einzige Sache, nach der
ich mich sehne,
und ich fühle mich so schlecht, ich fühle mich so
klein - weil ich dir gegenüber undankbar bin
aber ich will dich nicht mit herunter ziehen, wenn ich strauchele,
wenn ich falle
>Ich vergesse nichts, was du für mich getan hast
<Ich habe mich so bemüht, wie konnte es dazu kommen
>du hast dich so bemüht, meinen Körper zu retten
und meine gebrochene Seele
<aber du hast den Strick nicht beachtet, die Falle, das tiefe
Loch
>wie sollte ich es wissen?
<Meine tiefsten Gefühle
>können meine Seele nicht retten
<egal, wie ich mich bemühe?
>Warum bin ich trotzdem gescheitert, warum müssen weinen,
bitte frag mich nicht warum
>Warum? |
| |
|
|
 |
|
Regale Town
Lyrics: Michael Frey 1995
Saw her standing at the edge of the street
Sun burnt down right to her feet
And I stopped can I take you home
Black knife hit on the ground
Took her down to Regale Town
And I felt like wearing the crown
As she asked me would you come up to me
I will make us some cups of tea
And it seemed ten thousands of love
And it felt like stars right above
And it seemed ten thousands or more
And the black night will belong to her show
Stayed the night down regale Town
But when I asked when do we meet again
She looked at me and said to my surprise
I love men but I don´t love them twice
And it seemed ten thousands of love
Memories forced me back to Regale Town
Nothing left everything down
But when I turned to leave the place
Black knife hit on the ground
And it seemed ten thousands of love
|
|
Sah sie am Ende der Straße stehen
die Sonne brannte auf den Asphalt
Ich hielt an und fragte, ob ich sie nach Hause bringen könnte
und als sie einstieg, fiel aus ihrer Tasche ein langes schwarzes
Messer zu Boden
Brachte sie nach Regale Town
und ich fühlte mich schon wie ein König
als sie mich fragte, ob ich noch zu ihr herauf käme,
sie würde uns noch ein paar Tassen Tee machen
und es schien der siebte Himmel zu sein
und es fühlte sich an, als würden alle Sterne funkeln
und es schien der siebte Himmel und noch mehr zu sein
and die Nacht sollte ihrer Show gehören
Verbrachte die Nacht in Regale Town
doch als ich sie fragte, wann wir uns wiedersehen würden,
sagte sie zu meiner Überraschung,
ich liebe zwar Männer, aber niemals zweimal
und es schien der siebte Himmel zu sein
Erinnerungen zwangen mich nach Regale Town zurück
nichts war dort mehr so wie früher
Doch als ich mich gerade umdrehen und alles verlassen wollte,
schlug ein langes schwarzes Messer auf den Boden
und es schien der siebte Himmel zu sein
|
| |
|
|
 |
|
Sometimes
there is more (1)
Lyrics: Michael Frey 2000
She said I like your style the way you act and treat
I love your secret voice it starts my soul to feed
But sometimes there is more
But sometimes there is more
But sometimes there is more than this
She said I like these days we cross our secret minds
You even don´t deny it was your greatest lie
But sometimes there is more
But sometimes there is more
But sometimes there is more than this
We are floating in the deas, can´t change our soggy clothes
And there ain´t no way to stop the time of leaving
I am sinking endless deep can´t find the belt of life
And there ain´t no way to stop the time you go
But most of all I hear no crying I hear no crying - endlessly
And I see your face and you are smiling the smile of a friend
that´s what you´re going to be
She said I like those days we swapped our secret dreams
You opened up my eyes there was no chance to meet
But sometimes there is more
But sometimes there is more
But sometimes there is more than this
She said I like your trace caressing me to sleep
I won´t forget that night that you will always keep
But sometimes there is more
But sometimes there is more
But sometimes there is more than this
We are floating in the seas
|
|
Sie sagte, ich mag deinen Stil und wie du handelst
Ich liebe deine geheimnisvolle Stimme, die meine Seele rührt
Aber manchmal gibt es trotzdem
aber manchmal gibt es trotzdem
aber manchmal gibt es trotzdem mehr als das
Sie sagte, ich mag diese Tage, an denen sich unsere geheimen
Gedanken kreuzen
und du nicht leugnest, dass es deine größte Lüge
war
Aber manchmal gibt es trotzdem
aber manchmal gibt es trotzdem
aber manchmal gibt es trotzdem mehr als das
Wir versinken in den Fluten, können unsere durchnässte
Kleidung
nicht mehr wechseln
und es gibt keinen Weg, die Zeit der Trennung anzuhalten
und ich sinke endlos tief, es gibt keinen Rettungsring
und es gibt keine Möglichkeit zu verhindern, dass du gehst
Aber vor allem höre keinen Aufschrei auch am Ende nicht
Aber ich sehe in dein Gesicht und du lächelst
Das Lächeln einer Freundin, das einzige, was du bleiben
wirst
Sie sagte, ich mag diese Tage, an denen wir unsere geheimsten
Träume tauschten
du meine Augen öffnetest, aber es dennoch keine Chance
gab,
dass wir zusammenkommen
Denn manchmal gibt es trotzdem
Denn manchmal gibt es trotzdem
Denn manchmal gibt es trotzdem mehr als das
Sie sagte, ich mag deine Berührungen, die mich in den Schlaf
streicheln,
und ich werde auch nicht die Nacht vergessen, an die du ohnehin
immer denken wirst
Aber manchmal gibt es trotzdem
Aber manchmal gibt es trotzdem
Aber manchmal gibt es trotzdem mehr als das
Wir versinken in den Fluten,
|
| |
|
|
 |
|
Zoe
Lyrics: Michael Frey 1998
Her hands so cold
Her eyes so empty
Watching the man who´s dressed in black
And as you know it ain´t that easy
And as you know it´s just a bitter game
Her bags are packed
The plane ain´t coming
Escape that is the better word
She´s biting nails while time is crawling
She don´t look back while passing the gate
Zoe, our times should be magic
Zoe, you´re out on your own
We run but we don´t run together
And now you´re leaving his last zone
She looks so shy
Her hands are trembling
An easy bag a heavy load
And as you know it ain´t that easy
and as you know it´s just a bitter game
the strange man´s walking close behind her
the words he says she´s been longing for
and everything it seems so easy
and everything it seems so clear
Zoe,
But when she hears the sireens howling
And when she sees the red light blinks
She starts to run and her hair is shining
No time to make the deal undone
Zoe, it´s time to remember
Zoe, you´re out of control
We run but we don´t run together
And now you´re leaving his last zone |
|
Ihre Hände kalt
ihre Augen leer
sie beobachtet den Mann, der in schwarz gekleidet ist,
und du weißt genau, es ist nicht einfach
und du weißt genau, dass es ein bitteres Spiel ist
Ihre Taschen gepackt
aber die Maschine hat Verspätung
Flucht wäre eigentlich das bessere Wort
sie kaut an ihren Fingernägeln
während die Zeit nicht vergehen will
Sie dreht sich nicht um
als sie endlich durch die Kontrolle geht
Zoe, unsere Zeit sollte wie ein Zauber sein
Zoe, und nun bist du auf dich allein gestellt
Wir laufen, aber wir laufen nicht mehr gemeinsam
und jetzt verlässt du seine letzte Schutzzone.
Sie sieht scheu aus
ihre Hände zittern
eine leichte Tasche - eine schwere Last
und du weißt genau, es ist nicht einfach
und du weißt genau, dass es ein bitteres Spiel ist
Der fremde Mann geht dicht hinter ihr
auf das Wort, das er sagt, hat sie gewartet
und alles scheint auf einmal so einfach
und alles scheint auf einmal so klar zu sein
Zoe,
Aber als sie dann die Sirenen heulen hört
und als sie dann das Blaulicht sieht,
beginnt sie zu laufen
und ihr Haar reflektiert im Licht
keine Chance, alles ungeschehen zu machen
Zoe, es ist Zeit, einen Schlussstrich zu ziehen,
Zoe, du außer Kontrolle geraten
Wir laufen, aber wir laufen nicht mehr gemeinsam
und jetzt verlässt du seine letzte Schutzzone |
| |
|
|
 |
|
|